2005年2月アーカイブ
夜ずーーーっと、みーちゃんが家の前をうろうろうろうろ。
早くハウスに入りゃいいじゃん!寒いのに!!
そういう時は、呼んであげるとスタスタ入って寝るので、
風呂上りに寒くてヤだったけど玄関の外に出てみたら・・・
すたすたすたすたすたーーーーー
みーちゃんよりはるかにデカいのが横切りました。
横切って通りの突き当たりまで行ってクルリっ!
なんだあのタレ目は!!
どっからどう見てもあの顔はラスカル。
で、みーちゃんはというと、すでにハウスで熟睡中でした。
たぶんここ数日のケンカはこのラスカルが相手です。
仲良くしておくれよ、おじょうちゃん。
まるまる太ったラスカルは、かなりかわいかったのですが、
さすがに餌付けしたら近所に怒られる。
その前にみーちゃんに怒られるか・・・。
さて、アマゾン探検
BEST BEST BEST 1984-1988 吉川晃司
BEST BEST BEST 1989-1995 吉川晃司
BEST BEST BEST 1996-2005 吉川晃司
買わないわけがない。
夜更かししてサイトの微調整。
その途中で、昔レンタルBBS使ってたときに、
マーキータグ書くとこ間違えて、
ページごとぐーるぐるスクロールさせたことを思い出しました。
もっかいそのマヌケな様を見てみ・・・たい。
って思ったら当然試すでしょ!
結果・・・
ゲボ吐きそうになりました。
おえーーーーー。
運悪くアクセスして遭遇した方スミマセンでした。
もうしません。
BlogをTypePadからMovableTypeへ変更。
だからURLも変わりました。
疲れました。
よし!でかした!
はーながでーるでーるっ、ずっびずっびずーーーっ。
えーん、風邪ひいちゃったー。
ということで久しぶりに風邪っぴきちゃんですが、
やっぱコイツとは仲良くなりたくねえな。
なので、月曜までに完治予定。
あー、体が痛い。
オカモト、3月上旬メドに「イチジク製薬」株式を取得し子会社化
やるなー!
これで前も後ろも制覇。
大好きな遊びがございます。
それは、自分のブログを翻訳サイトで英語にして、
それをもっかい翻訳サイトで日本語に戻して読むこと。
楽しい。
しょっちゅうやってケタケタ笑ってます。
この楽しみをあなたにも。
以下、このすぐ前のエントリーで実験ね。
****************************************************
【エキサイト翻訳で英訳】
Kiyomi has .... two.
It is Mr. ー and Mr. hill. ー
Mr. hill seems to break, to fall, to put me,
and to encounter the heron.
...forgeting to say... Very because there are about and a mind.
It becomes the friend of by Yuzawaya of the Kichi taking advantage,
and it has come straight to wait ..no splash of Mr. hill.. with it is
possible to say.
・・・.
Mr. ー is telephone in Kiyomi who is working today. 「There was a
telephone, and the turnip of a pliant comfort of was recommended
because it said now. It is and in the minding. It is **** in that.
Japanese syllabary how?Do you think it is good?Though it does and
the angle was turned over. 」
・・・.....
・・・・・。
Foolish !You.
Kiyomi is serious.
..
****************************************************
【↑の英文をそのままもう一度エキサイト翻訳で和訳】
清見はそうしました…、2。
それは、ーさんと丘さんです。
ー
丘さんは壊れて、低下して、私を置いて、
サギに遭遇するように思えます。
....言うために、forgetingします…
周囲にあるのによるまさしくそのa心。
利点を活用するKichiのYuzawayaで友人になって、
待ちますそれがまっすぐ来た。
丘さんのどんなスプラッシュ、も言うのは可能ではありません。
・・・.
ーさんは今日働いている清見の電話です。
「電話、および柔軟な安らぎのかぶがあった、
今や言ったので、推薦されました。
それは、あって、気にすることでそうします。
それはそれの****です。
五十音どのようにDo、あなたは、利益?
それがするThoughと角度がひっくり返され
たということであると思うか。 」
・・・.....
・・・・・。
愚かなあなた。
清見は重大です。
..
****************************************************
やんなるくらいバカだ。
それに、kiyomiを勝手に「清見」って字にしないでよー。
きよみちゃんには、いましんぱいなことが2つあります。
それは、おとーさんとおかーさん。
おとーさんはきんゆうさぎに、
おかーさんはおれおれふりこめさぎにでもあいそうです。
いいおとなが!っておもいますが、
こころあたりがあるからたいへん!!
おかーさんはねんまつにきちじょうじのユザワヤで、
しょたいめんのひととおともだちになって、
そのままいえにつれてきちゃいました。
・・・むぼうびすぎます。
おとーさんはきょうしごとしてるきよみちゃんにでんわしてきて、
「いま、なんとかっていうところからでんわがあって、
らいねんじょうじょうよていのかいしゃのかぶすすめられたんだよ。
そのかいしゃはきんゆうきかんむけにしすてむつくってるとこだって。
そのなかには○○○○ぎんこうもあるらしいよ。
どうかな?いいとおもう?しりょうおくってもらったんだけど。」
・・・よくにめがくらみすぎです。
・・・・・。
バカかっ!キミ達は!!
きよみちゃんはたいへんです。
ふう。
グーグルでもヤフーでも「シャラポワ チクビ」で検索すると、
上位にここが引っかかるのが判明いたしました。
たぶん、そんなことして迷い込む人がわんさかいるでしょう。
だってワタシも検索したから。
でも、「シャラポワはつけチクビなんだってー!」は、
タイトルだけで中身が全然違ってます、ごめんなたい。
申し訳ないのでつけチクビのサイトをご紹介しときます。
ワタシには理解できないファッションです。
女だからわかんないのか?とも思いましたが、
もし、男の人が股間に詰め物してたら笑う。
たぶん大笑いする。
それはちょっと見たいかも!つけモッコリ。
でもセクシー!とは思わないでしょうな。
これはやっぱり文化の違いですな。